Pour Titti, grand-mère qui a maintenant une jambe cassée.
Pour Nicoletta, battue et humiliée.
Pour Alberto, arraché par la force.
Pour Marco, criminalisé parce qu’il traite un flic de « mouton», en le saluant d’un « A la fin je t’aime ».
Pour Ermelinda, à l’hôpital avec la tête ouverte par les matraques de Manganelli (chef de la police).
Pour les travailleurs du bar qui a ses vitrines éclatées par les flics et que personne ne va réparer.
Pour tousceux et toutes celles qui cette nuit ont été tapé(e)s et blessé(e)s.
Pour Luca, toujours coincé dans un lit d’hôpital.
Pour nos camarades en prison, pour ceux qui sont encore enfermés à la maison ou dans leur ville.
Pour nos pères et mères, pour nos enfants et petits-enfants.
BLOQUONS TOUT ET PARTOUT !!!
À partir de 18h
traduit de l’italien de NoTav.info
Solidarità ed appoggio ai compagni della Val de Susa oltre a coloro – ovunque essi si trovino – che lottano nel difendere la loro dignità, difendendone così la propria.
Non si ceda alla barbarie dello Stato. Il coraggio è forse l’unica cosa della quale l’individuo non si pente mai.
¡Salud y Revolución!
Ludwig Van